苏格兰爱丁堡,雷登(伊万·麦克格雷格 Ewan McGregor 饰)、土豆(艾文·布莱纳 Ewen Bremner 饰)和病仔(约翰尼·李·米勒 Jonny Lee Miller 饰)三个青年过着混沌糜烂的生活,他们吸毒、滥交、诈骗无所不作,而在如此肆无忌惮挥霍青春的过程中,毒品成为一切万恶之源。雷登对之亦爱亦恨,试图戒毒却最终重蹈覆辙。在一次纵情狂欢后,他们三个不知谁和少女爱丽森(Susan Vidler 饰)所生的婴儿死去。以此为开端,噩梦真正降临。土豆抢劫时锒铛入狱,雷登吸食毒品过量被送往医院抢救,后被强制戒毒。恐怖的幻觉和心底生气的恐惧迫使他不得不和毒品一刀两断。看似美好的新生活,但往日狐朋狗友贝格比(罗伯特·卡莱尔 Robert Carlyle 饰)等找上门来,再度给他带来无限的烦恼……
本片根据欧文·威尔士(Irvine Welsh)的同名小说改编。
Choose life.
选择生活。
Choose a job.
选择一份活儿。
Choose a career.
选择一项事业。
Choose a family, Choose a fucking big television,
选择一个家庭,选择一个巨他妈大的电视机,
Choose washing machines, cars, compact disc players,
and electrical tin openers.
选择洗衣机、汽车、镭射音响,还有电动开罐器。
Choose good health, low cholesterol and dental insurance.
选择小心保养自己的身体、低胆固醇和牙科保险。
Choose fixed-interest mortgage repayments.
选择固定利率的抵押贷款。
Choose a starter home.
选择政府提供的低价而体面的住宅。
Choose your friends.
选择你的朋友。
Choose leisure wear and matching luggage.
选择休闲装和配套的旅行包。
Choose a three piece suite on hire purchase in a range of fucking fabrics.
选择用分期付款买回同系列的他妈什么织物做的三套件西装。
Choose DIY and wondering who you are on a Sunday morning.
选择自己动手做,然后在某个星期天的早晨问自己我这是在哪儿呀。
Choose sitting on that couch watching mind-numbing spirit-crushing game shows, stuffing fu*king junk food into your mouth.
选择坐在那张睡椅上看让脑子发木脑浆被挤成稀屎状的体育节目,一边往自己嘴里塞他妈的垃圾食物。
Choose rotting away at the end of it all, pishing you last in a miserable home, nothing more than an embarrassment to the selfish, fucked-up brats you have spawned to replace yourself.
选择在这一切的末尾烂掉,最后在一个破破烂烂的家里遭儿女唾弃,当初你用精子弄出他们来代替你,现在对这些自私的、满不在乎的小子们来说,你只是一个老厌物。
Choose your future.
选择你的未来。
Choose life.
选择生活。
But who would I want to do a thing like that?
但我是谁啊?我会想去做那些事情?
I chose not to choose life: I chose something else.
我选择不选择生活:我选择一些别的什么东东。
And the reasons? There are no reasons.
理由?没有理由。
Who need reasons when you've got heroin?
有了海洛因,谁还需要理由呢?
So why did I do it?
我为什么这样做?
I could offer a million answers, all false.
我可以提供上万个答案,可是全部是错误的。
The truth is that I'm a bad person,
事实上我本来就是一个坏人,
but that's going to change,
但是我会改变,
I'm going to change.
我正在改变。
This is the last of this sort of thing.
这是我最后一次做这种事情。
I'm cleaning up and I'm moving on,
我已经洗心革面,继续前进,
going straight and choosing life.
一直向前,选择生活。
I'm looking forward to it already.
我已经在期盼那样的生活了。
I'm going to be just like you:
我将像你一样:
the job, the family,
工作,家庭,
the fucking big television,
他妈的大电视机,
the washing machine, the car,
洗衣机,汽车,
the compact disc and electrical tin opener,
镭射音响,电动开罐器,
good health, low cholesterol, dental insurance,
保养自己的身体、低胆固醇,牙医保险,
mortgage, starter home,
抵押贷款,低价住房,
leisurewear, luggage,
休闲装,旅行包,
three-piece suite, DIY,
三件套,DIY,
game shows, junk food, children,
体育节目,垃圾食品,子女,
walks in the park, nine to five,
在公园散步,朝九晚五,
good at golf, washing the car,
打高尔夫,洗车,
choice of sweaters,
选择毛衣,
family Christmas,
家庭圣诞,
indexed pension,
养老金
tax exemption,
免税,
clearing the gutters,
清理下水道
getting by,
过日子,
looking ahead, to the day you die.
一直向前,直到死的那一天。
《迷幻列车》——英伦摇滚纪念册
如果一部耗时仅45天的电影,就能奇迹般地和英伦音乐的精髓乳交,实属不易。这样说吧,如果说这部电影是一剂很high的迷幻药,那么它的原声音乐就是将这剂药缓缓送入你血液里的针管。
1.《Lust For Life》——Iggy Pop
片头狂奔的Mark Renton念叨着:
我干嘛要做选择?我选择不要生活,我选择其他。理由呢?没有理由。只要有海洛因,还要什么理由?
同时Iggy Pop也在歌里吼道:
I'm worth a million in prizes
With my torture film
Drive a GTO
Wear a uniform
On a government loan.
I'm worth a million in prizes
Yeah, I'm through with sleeping on the sidewalk
No more beating my brains
No more beating my brains
With liquor and drugs
With liquor and drugs.
这首歌选自punk老祖Iggy Pop在1977年发行的《Lust For Life》。70年代正是以Sex Pistol为代表的punk流最为嚣张的时期。但是来自美国的Iggy Pop则比同时期的Sex Pistol等英国punk来的温和的多。如果把Sex Pistol比作70年代的South Park,那Iggy Pop就是和它同年Monty Python了。
2.《Deep Blue Day》——Brian Eno
眼看着苏格兰最脏的厕所活活的被嗑成了瓦尔登湖,就会明白为什么有人猥琐到收集塑料袋和502了。。。
3.《Transpotting》——Primal Scream
一看见这个乐队名字,就总是触发性的联想到惊声尖叫。。。。话说Primal Scream这只成立于上世纪80年代中期的乐队,“主要是以电声和舞曲风格为主,并在将这些元素成功的引入Britpop方面功不可没”,当然这都是专栏老师们说的,不管我事。不过他们开创的这种风格的影响力,从其独霸EA的模拟城市系列的背景音乐这点,也可见一斑。
4.《Atomic》——Sleeper
提起90年代的英伦帮,估计9成的同学第一反应就是Suede,Oasis,Coldpaly,blur,Pulp,Muse,Echobelly…
但其中往往不会涉及到一个的异数。说其异数,主要是因为圈内对其评价一直非常之高,但唱片销量却一直不太理想。《Atomic》这首歌曾被收入到了《GTA VC》里的电台原声中。出现在游戏中一个广播电台里,为一个名为“love first”的乐队演唱,效果非常之惊艳。
把这首歌放在描述Mark第一次戒毒成功后性能力恢复时出现,估计是想暗示着此时的精力旺盛的Mark就像一颗锁定了目标的核弹一样蓄势待发吧,可见博伊尔老师也是用心良苦啊呵呵。
5.《Temptation》——New Order
Oh, you've got green eyes
Oh, you've got blue eyes
Oh, you've got gray eyes
Oh, you've got green eyes
Oh, you've got blue eyes
Oh, you've got gray eyes
And I've never seen anyone quite like you before
这首歌在片中出现过两次,一次是Mark被Diane赶到了过道上睡觉,Diane在屋里唱的。第二次是Mark二次戒毒时,出现了Diane坐在床上唱这首歌的幻觉。正如歌名,每次出现都伴随着一种诱惑——性和药。
如果一支乐队若缺少了灵魂人物,那么几乎就决定它以后必将无所作为了,但是New Order这支神奇的乐队却是个例外。它的前身便是著名的后朋克乐队Joy Division ,当1980年乐队灵魂人物主唱 Ian Curtis 自杀身亡后,剩下的成员又组成了现在的New Order。并成功的把风格由Post-Punk(后朋克)转为Synth Pop(合成器流行乐)。如果对JD有兴趣,可以找下《Control》这部关于他们的传记影片。
6.《Nightclubbing》——Iggy Pop
这首歌出现在Mark戒毒失败,重嗑旧药之时。把音乐做的猥琐,傻逼也能。但能把音乐做的如此猥琐,不牛逼绝对不能。Iggy Pop的这首《Nightclubbing》就是这么牛逼。当然这就有同学会问啦,到底要猥琐到啥程度才算牛逼呢?简单点这样说吧,就是猥琐到唱小调都能和像背语录一样能吐音成药。
7.《Sing》——Blur
到了影片的半截腰处,又切回到了片头Mark在街头狂奔的镜头。不过背景音乐由Iggy Pop的《Lust For Life》换成了Blur的《Sing》。
“I can't feel
Cos I am numb
So what's the worth in all of this
What's the worth in all of this”
呃,领导发话了,关于此歌,有两点值得注意地方:
1.尾部那段如《Queen Jean Approximitely》里那坨尖锐了人民群众的划玻璃声。
2.齐老师关于本段的那句:“通过强迫意志的价值虚无化复兴了意识形态概念的伟大艺术作品。”又一个颇具娱乐性的悖论般无意识崇拜的小段子新鲜出炉。。。
8.《Perfect Day》——Lou Reed
主题一旦涉及到那根长达20公分的上翘型疑似大香蕉。。。不多说了,由Lou Reed为各位带来红遍西洋的《夕阳红》~
9.《Mile End》——Pulp
词如其名,确实很俗。单身公寓里宅男的平静生活,波澜不惊。。。
10.《2-1》——Elastica
Elastica乐队女主唱Justine原来是Suede的吉他手,还和Suede主唱Brett好过一阵。然后借着个名声独立了出去,别以为她是单纯的傍名人,当初可是Brett主动示好的。
正如片中Diane所说:药在变,乐在变,世界也在变。融合了复兴朋克和电子风格的Elastica之崛,也算起给英伦摇滚界带来了一股新的风气吧。CCAV6一把吧:音乐风格的转变,也暗示了Mark片尾的背叛伙计们的结局。
11.《A Final Hit》
这是片子后期Mark搞到货后,决定给自己来的最后一针,但事实往往是,每一针都曾是或将是所谓的“最后一针”,因此逻辑一下,还是《Every Final Hit》显得比较严谨。话说回来,要是音响环绕效果好,曲子还是很有迷幻效果的。
12.《Born Slippy》——Underground
没药无聊,嗑药;嗑药无聊,戒药——如果把剧本交给蒙蒂派松,真不知会不会出现一大坨垃青宅在pub里边吹瓶边打针边聚众研讨如何通过合理应用边际效应理论,去有效的延长每个嗑药周期中所获得快感的惊天动地哭鬼泣神的壮观场面。
这里还要恭喜从这首《Born Slippy》(生来势利)里成功的解构出本片中那深藏不露的所谓工业时代焦虑和后现代主义的意识形态冲突等重口味限制级内容的同学们,你们的滑稽无论怎样量化都将得到比此更多的幽默。
Diane说的没错,音乐在变,世界也在变。在这个整日浸淫在合成器和磨胶碟拼凑出的愚蠢节奏里的、芭乐充斥的傻逼时代,谨以此文借花献佛的纪念一下那些如疾走在泰晤士河桥上的Mark一般,逐渐模糊,渐行渐远的英伦摇滚吧。So,lookin ahead to the day I die。