平和英语村
 
免费英语学习资料 > 英语口语 > 日常口语

跟年龄有关的英语习语学习 (一)

时间:2021-11-25 16:03:12  
来源:平和英语村  作者:Myron Chen

 平和英语村外教

 

          英语中有很多词语句子不能只看字面意思,那样是理解不到其中的精髓的。比如Spring Chicken,这个是什么意思呢?其实它是一个关于年龄的词,今天我们就来了解一下英语中常见的与年龄相关的表达方式,感兴趣的朋友一起来看看吧。

 

          1. Coming of Age —— 成年

 

         这个词汇代表着你已经到了可以为自己负责的年龄阶段,也常用于代指与成长阶段有关的电影和书籍,比如:

 

          A: Hey, have you seen “Stand By Me?”

 

             你有看过《伴我同行》吗?

 

         B: No, I haven’t.

 

             没看过。

 

        A: It’s a classic coming-of-age movie. Let’s watch it this weekend.

 

            这是一部经典的成长电影,周末一起去看呀。

 

       2. I wasn’t Born Yesterday——我又不是小孩子

 

       如果有人对你说“I Wasn’t Born Yesterday”,意思是他们不容易被愚弄或欺骗,比如:

 

       A: Did you hear the bank is handing out free money?!

 

         你听说没,银行在免费发钱?!

 

      B: Don’t be so silly. I wasn’t born yesterday!

 

          别傻了,我又不是小孩子

 

      3. Age Is Just a Number——年龄只是个数字

 

       这句话往往用于称赞一个人超越了这个年龄段常见的状态,表达的意思是年龄不能定义一个人。例如:

 

         Yuichiro Miuro climbed Mt. Everest when he was 80 years old. This shows that age is just a number.

 

         Yuichiro在80岁时登顶珠穆朗玛峰,这说明年龄只是个数字。

 

         4. A Spring Chicken——年轻人

 

          可别把Spring Chicken理解成春天的鸡崽了,这其实是年轻人的意思,通常被老年人用于指代更年轻的人;

 

          但经常也有人用“I’m no spring chicken!”来自嘲,意思是我不年轻了!我老大不小了!

 

         5. Age Before Beauty——长者优先

 

           这句话多用于彼此熟悉的社交聚会,有点开玩笑式、幽默的语气。

 

             比如你准备和家人一起就座用餐,你可以说:

 

           Help yourself, first, Uncle. You know what they say: age before beauty!

 

            叔叔您请便,有句俗语说的好:长者优先。

 

              如果想了解更多英语口语学习课程,请扫码加陈老师微信

                                                                                                  我的微信2唯码.jpg


本文链接:https://www.pinghe.com/study/Oral/oralenglish/104446.html

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询