1. At that time one British pound exchanged for $2.80. 那时,一英镑可以兑换2.80美元。 重点词语:exchange vt.交易,兑换 n.交易;(
2017-04-09
1. At this hotel, a hot bath is an extra. 在这个旅馆里,洗热水澡要另收费。 重点词语:extra adj.额外的,特别的,另外收费 n.额外的
2017-04-09
I am only a regular 9-to-5er. 我只是一个平凡的朝九晚五上班族。 中文的“朝九晚五‟这个字应该就是从英文 9-to-5 这个字
2017-04-07
He suggested we should go to eat after my graveyard shift. 他建议说我们可以在我的大夜班之后一起去吃东西。 轮班这个字在英文里叫
2017-04-07
I just heard that seven people are going be laid off next month. 我刚听到公司下个月要裁七位员工. 公司要裁员的讲法有许多种, 其
2017-04-07
Shelly just called in sick. Shelly 刚打电话来请病假。 Call in sick 是一个在办公室内常会用到的片语, 指的是有人打电话来说他生病
2017-04-07
1 shipping advice 与 shipping instructions shipping advice 是“装运通知”,是由出口商(卖主)发给进口商(买主)的。
2017-04-07
常用的副词是由here、there、where等副词分别加上after、by、in、of、on、to、under、upon、with等副词,构成一体化形式的公文语副词。例如
2017-04-07
A call center is a centralized office used for the purpose of receiving and transmitting a large volume of requests by telephon
2017-04-05
Intercultural communication (also frequently referred to as crosscultural communication) is a field of study that looks at how
2017-04-05
Electronic commerce (also referred to as EC, ecommerce or ecommerce) consists primarily of the distributing, buying, selling, m
2017-04-05
The International Monetary Fund (IMF) is an organization of 185 countries dedicated to promoting global monetary cooperation and
2017-04-02
The World Bank (the Bank) is a part of the World Bank Group (WBG), is a bank that makes loans to developing countries for develop
2017-04-02
A method of establishing equality of trading opportunity among states by guaranteeing that if one country is given better trade t
2017-04-02
A benefit given by the government to groups or individuals usually in the form of a cash payment or tax reduction. The subsidy is
2017-04-02