电视中看到:
Chinese skater Wu Dajing claims the first gold medal for China at the men’s 500m short track speed skating at PyeongChang 2018 Winter Olympics.
2018年平昌冬奥会短道速滑男子500米决赛,中国选手武大靖夺冠!这也是中国队在本次冬奥会收获的首枚金牌!这瞬间,小和君激动得热泪盈眶!武大靖为中国队斩获本届冬奥会上的首枚金牌啊!
聊冬奥,聊武大靖
必须掌握的英语词汇
pressure:压力
skater :滑冰者
speed skating:速度滑冰
short track:短道
trail:落后于……
beating:打败
final 决赛
break the world record:打破世界纪录
clinch:夺得,赢得
gold medal 金牌
silver medal 银牌
bronze medal 铜牌
武大靖说:
"I carried a lot of pressure into the final today, after what we went through previously. I am just so proud of myself to have been able to hold on and bring out my best in the race."
因为我们中国队之前的比赛经历,我在今天的决赛中承受了很大的压力。我为自己能够坚持,并在比赛中发挥出最好成绩而感到自豪。
"If the gold can be shared, I hope to share it with all of my teammates from Chinese team."
如果这枚金牌能掰开的话,我想分给我们团队每个人一块。
"I’m very emotional and happy to have won China’s first gold here and I look forward to Beijing 2022."
我非常激动,很高兴能获得中国在这儿的第一枚金牌,我期待2022在北京比赛。
美国NBC Olympic 说:
"Wu Dajing did not trail for a second in any of the 500m races, breaking the world record twice in an hour in the process."
在500米的每一场比赛中,武大靖都没落后一秒,还在一小时内两破世界纪录。
"Wu Dajing clinched gold for China in the men's short-track speed skating 500-metre final at the 2018 Winter Olympics, winning in a new world-record time of 39.584 seconds."
在2018冬奥会男子500米短道速滑决赛中,武大靖最终为中国夺金,以39.584秒的新世界纪录赢下了比赛。
英国 路透社 说:
"Wu put in a flawless display in Korea, leading the race from the start and finishing 0.27 seconds ahead of Hwang."
在韩国赛场上,他的表现堪称完美,一路领先,最终以0.27秒的优势战胜黄大宪。
大靖告诉了我们什么是实力,你也能可以获得英语流利表达的实力呢!想知道究竟如何通关打怪吗?马上联系平和英语村获得你个人专属的学习方案!