A:Hello everyone,and welcome to our CPR for beginners course.First of all, does anyone know what CPR stands for?
大家好,欢迎来到为初学者开设的CPR课程。首先,有谁知道CPR是什么意思?
B:Cardiopulmonary resuscitation!
心肺复苏法。
A:That’s right! We apply CPR in the case of cardiac arrest or pulmonary arrest.
对。我们在心脏停止跳动或肺停止跳动时使用心肺复苏法。
B:What does that mean?
那是什么意思?
A:Well, basically if your heart stops pumping blood, or your lungs stop pumping air, then we need to get them going again! That’s when we have to apply this procedure. Let’s begin! I need a volunteer.
如果你的心脏停止工学或是肺停止呼入空气,我们需要让心肺重新恢复功能。那时就是我们应用这一进程的时候,我们开始吧,我需要一个志愿者。
B:Me! Me!
我!我!
A:Alright, come here and lay flat on your back. Let’s suppose this young woman has stopped breathing. We must lift the person’s chin so that we clear a pathway for air to get into the lungs. Then we place our mouth over the other person’s mouth and blow air two or three times, like this.
好的,请来到这儿来,仰卧平躺。我们假设这个年轻的女人已经停止了互信。我们必须提起下颚以便清理出肺部吸入空气的通道。然后我们需要嘴对嘴,将空气送人对方的口中,要进行2到3次,就像这样。
B:Wait, what are you doing? I’m a married woman! You can’t just try to kiss me like this!
等下,你在干什么?我已经结婚了,你不能那样亲我。
A:Madam I’m not trying to kiss you! I am trying to demonstrate how to apply CPR in the case of an emergency.
女士,我不是要亲你。我要示范在急救中如何使用心肺复苏法。
BWell, OK. But no French kissing!
好吧,但不能法式接吻。
A:As I was saying, we blow air through the mouth in this manner. Once this is done, we must try to get the heart going again. To do this, we place our hands over the person’s chest, and press down firmly two or three times.
就像我说的,我们将空气像这样送入口中,一旦做完这个,我们必须想法让心脏重新恢复功能。为此,我们要将手放到对方的胸口,并用力挤压2到3次。