时间:2019-09-12 15:03:26
来源:平和英语村 作者:Myron Chen
现在,随着人们的生活水平日益提高,出国旅游也成了很多人的首选地方。可惜的是,国人的英语水平真的不敢恭维,所以在国外旅游的时候, 基本上都是依赖导游和翻译。现在我们收集了一些国外购物常用的英语表达,希望有英语基础的朋友收藏起来,加以练习,一旦到了国外,请大胆你展示你的英文水平!
当你走进商店,营业员通常都会走过来问你:May I help you? 需要帮忙吗?或是Are you looking for something? 你想买什么衣服?
或者Are you looking for something particular?您有特别要找的东西?
如果你只是随便看看,不妨客气地说:I’m just browsing.或I’m just looking.
这样你就可以在商店里随便逛了。
更随意的回答可以说 I'm just looking around. Thank you.
如果你要找某种衣服,如毛衣,你就可以说:I’m looking for a sweater. Could you help me?我想买一件毛衣,你能告诉我在哪里吗?
或是Do you have any sweater?你们卖毛衣吗?
此外也可以叫服务员帮你挑 Could you help me pick up a dress?你能帮我挑一件礼服吗?
如果想买些一般的就可以说 I just want to buy some off-the-rack clothes.
rack指的是衣架,所以off-the-rack指的是那种由工厂大量制造的成衣,通常指很 普通、不是特别好的衣服。
相比较而言,custom-made或tailor-made指的是“定做”的。
如:I need to get a custom-made tuxes do for my wedding. 我要为婚礼去订做一件燕尾服。
如果你想试穿就可以说May I try this on?我能试试这件吗?
在美国,大部份衣服都是可以试穿的, 然后可以问营业员:Where is the fitting room?试衣间在哪里?
有时进试衣间前,有人会在门口问你:How many?
这时你只要告诉她你拿了几件衣服就可以了。比如拿了两件,你回答:Two. 就可以了。
这时候,她会给你一块上面写着2的牌子,进去之前,你只要把这个牌子挂在门上。
如果大小不合适可以说I don’t think this one will fit me.我觉得这件衣服不合身。
买衣服时看到一件自己中意的衣服,却偏偏没有合适的尺寸,可以说:It’s not my size.或It won’t fit me大小不合适。
有些商店挂着alteration的招牌,则是指可以提供修改衣服的服务。
当然如果你看中哪款,店员也可能直接先问What size are you? 你要什么码?
我们就可以说Small/Medium/Large,please 小/中/大。
或者具体的Do you have these shoes in size 6? 这双鞋你们有6码的吗?
而如果不熟悉国外的尺码时候,可以这样说:
I'm not sure about your size system. What do you think I am?
我不是很了解你们的尺码体系。您觉得我穿几码!如果了解尺码,可以回答说I'd like to try a 30 first.那么我先试一下30码的吧!
大小合适后,如果不是很配,服务员可能会跟你说your clothes don’t match.衣服不太配。
这句话指的是衣服不配,可能是颜色不配,也可能是样式不配。
我们也可以自己直接说I like this tank top. It goes with my baggy jeans我喜欢这件背心,它很配我的宽松牛仔裤。
baggy是“宽松”的意思,如男生穿的宽松短裤就叫baggy pants.
而我们熟悉的直筒牛仔裤是straight jeans.或者说This shirt is very stylish and not very expensive.这件衬衫又时髦又便宜。