平和英语村 > 学在平和 > 村干货

“购物狂”用英语怎么说?

时间:2023-11-28 09:19:19  来源:平和英语村  作者:Elena

       

大家好。我叫詹姆斯,是个购物狂。

 

shopaholic表示购物狂,更加具体指的是购物成瘾、购物停不下来的人。

 

 

shopaholic [ˌʃɒpəˈhɒlɪk]
n. 购物狂

英语单词中,有很多词语以-holic为后缀。这类词大多都表示“痴迷、沉迷;成瘾”。

►知识拓展

① workaholic  工作狂

② alcoholic  酒鬼,酗酒的人

③ bookaholic  书迷

④ foodaholic  吃货

 

The main source of my addiction is Taobao, China’s massive online shopping platform - a repository for everything from money guns to fake muscles, and everything in between. Its offerings are so varied and its vendors so diverse, that it makes Amazon look like a corner shop.

我的购物瘾主要来自中国大型线上购物平台——淘宝。它堪称一个包罗万象的仓库,从喷钞枪到仿真肌肉,应有尽有。淘宝商品种类繁多,商家一应俱全,相比之下亚马逊就像个街角小铺。

 

China’s massive online shopping platform作为同位语补充说明前文提到的Taobao

 

随后,破折号引出进一步解释说明:a repository for everything from money guns to fake muscles, and everything in between这里repository是名词,表示“仓库,宝库”。

 

repository [rɪˈpɒzətri]
n. 仓库,储藏室,宝库

例句:
The guy is a repository of all kinds of knowledge.

他充满各种各样的知识。

 

文中在这里介绍的是淘宝:“堪称一个包罗万象的仓库,从喷钞枪到仿真肌肉,应有尽有。”

Its offerings are so varied and its vendors so diverse,其中offering做名词,表示淘宝所能提供的众多商品。

淘宝的商品种类实在是太繁多了,于是介绍:and its vendors so diverse。这一小半句与前面小半句的结构完全一致,于是该句省略了be动词“are”。vendor可以指街边的小商小贩,但是在当前语境下,指的是淘宝里面的商家。

 

淘宝内的商家一应俱全,it makes Amazon look like a corner shop相比之下,亚马逊就好像一个街角小铺一样。make sth look like sth搭配常常用在对比的结构里。

 

 

My particular vice is mostly guitars and their associated paraphernalia and, much to my girlfriend’s chagrinknock-off football shirts.我剁手的典型惯犯主要是买吉他及其周边产品,以及我女友看不惯的山寨球衣。

 

vice [vaɪs]

n. 缺点,恶习

往往是那种习惯性却不是很大的毛病,这里指作者的冲动消费。

 

paraphernalia表示有关事物,周边产品。

paraphernalia [ˌpærəfəˈneɪliə]

n. 随身用具,有关事物


例句:

laboratory paraphernalia 实验室设备

 

and, much to my girlfriend’s chagrin,这里是一个插入语,chagrin做名词表示“懊恼气氛”,这种情绪的来源可能是受到羞辱、遭受失败,或是对什么事情感到非常失落。

 

chagrin [ˈʃægrɪn]

n. 懊恼,气愤

 

例句:

Much to his chagrin, he did not win the race. 

使他大为懊恼的是他赛跑没获胜。


v. 使懊恼

 

例句:

He was chagrined to learn that his help was not needed. 

得知自己的帮助并不被需要,他很懊恼。


那让女友非常懊恼的是什么呢?是knock-off football shirts,即山寨的足球衫。

 

knock-off [ˌnɒkˌɒf]
n. (非正式)仿制品

提到山寨、盗版,我们可能会想到好几个词,比如knock-off、counterfeit、pirated,它们之间有什么区别呢?

►知识拓展

① counterfeit  [ˈkaʊntərfɪt]
指“仿冒品”。

② knock-off  [ˈnɑkˌɔf]

 指廉价低质量的复制品、山寨货。


③ pirated product 
指侵犯知识产权的盗版。

 

 

 

下次再看到这些词的时候,可要想想清楚哦。

 

 

想了解更多全日制英语课程情况,请扫码加曾老师微信:

                                                         个人微信.jpg

 


本文链接:https://www.pinghe.com/StudentStyle/learning-material/9806.html

 

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明

开课仅剩