时间:2020-11-02 18:35:42 来源:http://www.pinghe.com 作者:May
前段时间
一则关于上海名媛群的新闻震惊到了村花
下午茶 包包 酒店
万物皆可拼多多
除了上海名媛以外
世界上有很多地方也在上演这类囧事
美国“名媛”租借类似私人飞机的照相馆拍照
以满足“日常飞行”的需求
甚至一个俄罗斯“名媛”Anna Delvey
因假装名媛诈骗21.3万美元现金
被判处4到12年有期徒刑
并赔偿22万美元罚款
大部分的女生都有一个名媛梦
但是成为名媛之前
赶快来学习一下
成为“拼单名媛”必须掌握的实用英语吧!
01
Socialite
[ˈsoʊʃəlaɪt]
社交名媛
A Shanghai Lady Socialite WeChat Group has become top trend on Chinese social media after a blogger exposed its workings.
被博主曝光后,上海名媛群成为中国社交媒体的热门话题。
02
Group buying
团购 / 拼团
也可表达为:
Team buying
Collective buying
A large part of PDD's appeal is the group buying function.
拼多多的一大吸引力在于其团购功能。
“拼单名媛”出去喝下午茶是各付各的
但“平分账单”千万不要说成”Let's AA“~
因为歪果仁是不会这样用
03
Split
均摊 /分摊
[splɪt]
They split the costs for high tea in the afternoonat The Ritz.
她们分摊了在丽兹酒店喝下午茶的费用。
04
chase after money
追逐金钱
These Shanghai girls are pretending to be rich and chasing after money in order to find a wealthy husband.
这些上海女孩为了找一个有钱的丈夫而假装有钱,追求金钱。
05
Fake it, till you make it!
假装,直到你真正做到
「Fake it till you make It.」
是一句倡导模仿他人迈向成功的一句老话,
用心理暗示来增强个人情绪恢复能力、勇气和动力。
These girls are taking the phrase“Fake It till you make It”a bit too literally.
这些女孩子把“假装,直到你做到”这句话理解得有点太字面意思了。
离开课仅剩天