时间:2007-11-08 00:00:00 来源:平和学生 作者:Yvonne Zhong 钟锦秀
简述 :《平和人生》有奖征文本就是一个为平和员工、平和师生及新朋老友提供的交流的平台,为读者提供了一种新的教育视角和生活空间。我们欣喜看到,作者的踊跃投稿和读者的积极参与。本文作者就网上读者的发言,发文谈了他的想法。
我学会了反思和沉思
Yvonne Zhong钟锦秀
抛砖能引玉,我的文章成了开栏之作
这个集体让我留恋 |
记得平和校长平在给我们上最后一堂课时,对我们说可以把自己的感受写下来发给平和英语,我下意识的问了一下邮箱地址,没想到这一问就打开了思绪的龙头,关也关不住。这种思绪在校长平写下邮箱地址时起就不断地膨胀,回来后的第三天终于全部爆发出来,“霹雳啪啦”地落在了键盘上。
写完后,我收到了平和英语发来的邮件,一是邀请参加六周年校庆的事,二是有奖征文的事。我劝自己,写也写了,就发过去吧!于是,我的那篇拙作就成了本期征文的第一篇文章。接下来的几天,我欣喜的发现有奖征文里的文章越来越多,我一一拜读了,连评语都没放过!小时候在写作文时常喊一些口号,诸如:长大后为社会主义建设添砖加瓦,现在,在给老板的报告中也常故作谦虚地说:愿为公司竭尽绵薄之力。这种作贡献的心理,我这次是真的体会到了。有点自豪。
康桥于诗人,与平和英语之于我相同
再别康桥,也是一首汉语诗 |
对这位网友的说法,我并不认同。我只能说,用汉语写作,这只是一种习惯,是一种情感表达的习惯,也只有用母语才能鞭策到你的灵魂,就如游学国外多年的徐志摩 先生在写那首闻名遐迩的《再别康桥》时也是用汉语来写的。这首汉语诗不会引起我们对诗人英文水平的怀疑。我想,这首汉语诗《再别康桥》也是会明白的。
康桥时期是徐志摩先生一生的转折点,评论上说正是康河的水,开启了诗人的性灵,唤醒了久蜇在他心中的诗人的天命。诗人在后来也曾满怀深情地说:“我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动的……。”康桥之于诗人,与平和英语之于我,是相同的。个人认为,一所学校要传授学生知识,是可以依循教科书,但要传授指明人生的方法和态度,就无章可循了。学校的好坏,关键是看所授对学生走出校门之后的影响有多大,而不是看一篇文章是不是用英文写的。
智慧和觉悟,平和启迪人生方法态度
从惮道中悟出人生 |
这种走捷径的方法不知会不会招人责怪?浮躁不定时我会拿起来看一下,算是一种平衡心态、解开心我锁的方法吧!智慧和觉悟,可能在我的潜意识里,觉得这层意思用在平和英语对我的影响很适合。
三思而后行,巧合校长天时地利人和
Ping的话让我们回味无穷 |
2 Weeks 学习时间:2004.11.07-2004.11.19
编辑:Julia 洪秀娟
配图:Vivi
离开课仅剩天