telephone 400-608-8080
 

 

 

你还要被英语“虐”多久?

 

出国面签,口语不过关,
面试官的脸说黑就黑!

国际贸易,沟通不顺畅,
天价订单说飞就飞!

人在职场,英语不行,
升职加薪无望!

 

 

 

 

脱口而出的英语不需要漫长的等待

 

我们一直认为,埋头于枯燥的语法和句式之间,
会不断消耗学习者的热情,无法享受交流的快乐!
语言重在交流,我们一直倾心于营造
一个纯英语的“乌托邦”,你会发现
说英语是一件轻松又自然的事儿!

 

30+

专业中外教团队

8+

每天长时英语浸泡

<20

主课小班人数

1

“学-练-用”课程一体化

 

 

成人全日制浸泡课程
The Immersion Experience

 

封闭式管理,纯英语环境,采用【浸泡式】学习法,
学员按测试水平分班入学,实行小班教学。英语是
校内指定的通行语言,力求每位学员在较短的时间
内真正内化英语,形成英语思维习惯,让说英语像
说母语般简单流利。

 

 

浸泡式三大优势,英语不止在课堂!

 

 

“与世隔绝”,Sorry!
这段时间我只与英语作伴!

 

全封闭

衣食住学 English Only,
听说训练满分 Get!

 

浸泡式

纯英语环境,
 厨房大叔和清洁阿姨都能飚英语!

 

纯英语

 

 

 

 

 

 

资深中外教师资团队,打造国际文化氛围!

 

具备丰富教学经验的外教团队,
教师来自十几个国家,均持有外国专家证书及 TESOL 国际教师资格证,
融英语教学于生活, 营造浓郁国际文化氛围,
让您在这小小的联合国中尽情享受异国风情和多元文化交融之体验。

 

Kevin老师
 
Kelly老师
 
Simon老师
 
Vincent老师
 
Glenn老师

 

了解更多国际师资

 

 

马上评估您的学习费用

学英语目的
可支配学习时长
※ 隐私声明

商务英语:英语面试常被问到的两个问题


问题一:我为什么雇用你?


What Are the Best Answers for "Why should I hire you"?

我要如何回答“我为什么雇佣你?”

This happened during an internship interview with Microsoft. It was my first interview experience. I was not aware that there were behavioral questions too in interviews. So I wasn't expecting such a question.

那是一次微软的实习面试,也是我的第一次实习经历。我并没有料到面试环节里也会有行为测试,所以并没有想到会遇到这一个问题。

Interviewer: Why should we take you?

面试官:为什么我们要雇佣你?

Me: (Slightly shocked) I thought it's your job to decide.

我:(有点吓到)我认为那是你应该考虑的。

Interviewer: {Poker Faced} Let’s continue with the technical questions.

面试官:{扑克脸} 让我们接着问技术方面问题。

It may sound rude here, but it wasn't that time. It was just that I was surprised at the question. Every question before this was technical and suddenly he raised this question. It was more an instantaneous reply out of shock.

这句话在这里看起来似乎很无礼,但在当时听起来并不是,我是因为被问题惊到了才这么回答的。之前问的问题都是技术性问题,但他却突然提出了这一个问题,以至于我的回答是出于惊吓的应激反应.
获得254好评的回答@Sharang Malhotra

This question was asked to me in my HR interview for Wipro internship. And yes I got selected!!

这一个问题在我威普罗公司实习面试中被提问过。而且,对!我被录取了!

HR: why should we hire you?

人力资源经理:我们为什么要雇佣你?

ME: You should hire me because i am a hard working, dedicated person who is interested in your work (project).

我:因为我是个努力、认真的人,而且对你们的工作很感兴趣。

ME: And there is nothing better than hiring a person who is interested in your work. I will definetly give you results and that what matter at the end of the day.

我:而且显然没有什么比雇佣一个对你们工作感兴趣的人更好的了。我一定会拿出好的表现,时间会带来证明。
获得606好评的回答@Dileep Pasumarthi

One of my friend cleared four rounds of a company X and only HR round is remaining.

我一个朋友过了了X公司4关面试,最终只剩下HR面。

HR asked various questions for 30 mins and is still confused whether to recruit him or not.

HR在30分钟里提了各种类型问题,而且始终决定不了该不该录他。

HR: What are you good at?

HR:你擅长什么?

Friend: I am very good at telling lies and that's what I have been doing from half an hour.

我朋友:我非常擅长撒谎,我前面半小时所做的就是这。

And Yes, he is recruited.
 
结果,他被录了。

1476598607.jpg

 

2 个评论

问题二:关于薪酬问题
One of the most awkward questions you can be asked in a job interview is "What are your salary requirements?" or"How much are you making in your current job?"

工作面试中遇到最尴尬的问题之一就是:你的想要什么待遇?或现在工作挣多少钱?

As in many uncomfortable situations, your immediate reaction may be to immediately give an answer, stating how much you make and then explaining what range you'd be looking for in this job.

在这不那么融洽的情形中,你第一反应是立即给个答案,说你挣多少,然后解释想在这份工作中得到的范围。

It's a trap, argues Ramit Sethi, the bestselling personal-finance writer and teacher. In a recent episode of "The Tim Ferriss Show" podcast, Ferriss highlights several of Sethi's lessons that are hosted on CreativeLive, an online classroom company Ferriss works with.

最畅销书的个人理财作者和老师Ramit Sethi争论到:这是个陷阱。在“The Tim Ferriss Show”的最新一期访谈中,Ferriss推荐其工作的在线教室公司CreativeLive拥有的Sethi 的一些课程。

When experienced hiring managers hear a direct answer to that salary question, Sethi says, they immediately think, "OK, gotcha." Because, for example, maybe they were willing to offer you $90,000. But when they hear you were making $60,000, they'll know they won't have to let go of as much of the company's money to appeal to you.

当有经验的招聘经理听到该问题的直接回答,Sethi说,他们立即想:“好的,知道了。”因为,例如,可能他们愿意提供你9万美元。但当他们听到你现在挣6万美元,就知道他们将不会给你起初的高价。

If you flatly refuse to answer the question, you might give your interviewer a bad impression. But you won't need to do that. Borrow a tactic from politicians and dodge it instead.

如果直接拒绝回答这个问题,你可能给面试官一个糟糕的印象。但不需要那么做,你可以通过从政客那借来的技巧并避开它。

If you're in a job interview and a hiring manager asks you how much you make or how much you're looking for, Sethi says, answer something like, "You know what, I'm happy to discuss money down the road, but right now I'm just trying to see if there's a good fit for both of us. I'm sure you're trying to do the same thing."

Sethi说,如果在工作面试中,招聘经理问挣多少钱或者想挣多少,你可以这样回答:“你知道,在过来的路上我喜欢谈论钱,但现在我想看到有没有对我们都合适的方案。我确信你也这样想。”

Sethi says that this communicates confidence to the interviewer and can suggest that you have multiple offers on the table.

Sethi说,与面试官交流的自信将会在面试桌上给你很多选择的机会。

His advice is to hold off on salary negotiations until the hiring manager comes at you with a job offer, but, people being people, you may run into an interviewer who will keep pushing until they get an answer.

他的建议是,在招聘经理告知你面试通过前都不要谈工资。但是,人毕竟是人,你可能会遇到一名一直想逼你说出结果的面试经理。

In an interview with Business Insider in May, HR consultant Lynn Taylor also recommended the dodge tactic, but said that if you get an insistent interviewer, answer truthfully but with an explanation.

在五月份与Business Insider的面试中,人力资源咨询师Lynn Taylor也推荐一些规避技巧。但也说,如果遇到一个固执的面试官,那你就实话实说,但要给一个解释。

That is, answer the range question based on what people already in that position make at the company — which you should know from your research — and answer the current-salary question by fleshing out your other benefits and the possibility of recently increased duties that have yet to be reflected in a raise.

那就是,调研下以前面试过那个公司该职位的人,并考虑职责与收入匹配问题,最终向对自己有力的方向回答该问题。

Whatever the case, never answer directly.

无论什么情况,不要直接回答。

Otherwise, you've already lost the edge in a negotiation before it even began.

否则,在谈判开始前,你就已经输了。
许多学员都选择平和英语村哦,全日制,浸泡式,纯英文环境很棒!可以致电了解一下哦~0756-2319666

要回复文章请先登录注册

※ 隐私声明