平和英语村
 
免费英语学习资料 > 英语阅读 > 双语阅读

平和晨读|When I have fears

时间:2019-05-06 09:10:34  
来源:平和英语村  作者:Myron Chen

 sky 1.jpg

 

 

When I have fears that I may cease to be,

每当我害怕生命或许就要止息,

 

Before my pen has gleaned my teeming brain,

我怕来不及将我,

 

Before high-piled books, in charactery,

像饱贮成熟谷米的谷仓般丰满翻涌的思绪,

 

Hold like rich garners the full ripened grain;

疾书为高高堆起的书籍,

 

When I behold, upon the night's starred face,

每当我凝视那缀满繁星的夜空,

 

Huge cloudy symbols of a high romance,

巨大星云写意着浪漫的幻像,

 

And think that I may never live to trace,

我常想:即使神奇之手垂青于我,赐我良机,

 

Their shadows, with the magic hand of chance;

也无法追寻云影之痕,

 

And when i feel, fair creature of an hour,

每当我意识到那转瞬即逝的盛景,

 

That i shall never look upon thee more,

也许从今以后再不能见,

 

Never have relish in the faery power,

亦再也无法陶醉于亦真亦幻,

 

Of unreflecting love;

深沉的爱情,

 

then on the shore

——于是,在广袤之岸,

 

Of the wide world I stand alone, and think,

我茕茕孑立,沉思忖度,

 

Till love and fame to nothingness do sink.

直到爱与声名,沉入虚无。

 


本文链接:https://www.pinghe.com/study/Reading/article/2019-05-06/103748.html

※ 隐私声明
在线咨询
电话咨询