时间:2017-06-26 21:12:48
来源:网络 作者:May
1. Set a 10-minute alarm
1. 设置十分钟响一次的闹钟
Essentially, you "make a deal with yourself" that even though you don't like doing the task, you do it anyway for 10 minutes. Once you're already involved, it's less tempting to quit.
本质上来说,你是“与自己达成协议”,即使你并不喜欢做这件任务。但不管怎么样,都保持10分钟吧。一旦你习惯了这种模式,那么想要放弃的机会就大大减少了。
2. Leave yourself an easy task for the following morning
2. 为第二天早上留下容易完成的活儿
Try to leave yourself something easy to do first thing the next morning. If you find a programming bug and see that it will be an easy fix, you just leave it for the next morning. If you need to package up an installer for a new release, leave it for next morning. That way you will have something easy to start out with, and you’ll be less tempted to do something else first.
为次日早上给自己留一点轻活儿。如果你发现了一个程序故障,但很容易就能解决的,那就把它留到第二天早上再处理吧。如果你需要打包最新版本的安装程序,留到第二天早上再做吧。这样你就能为自己保留容易的事情先去完成,想要分心干别的事情的机会也就减少了。
3. Exercise
3. 锻炼身体
Indeed, research has found that young adults who reported being fatigued all the time felt more energetic and less tired when they exercised at a low or moderate intensity.
实际上,有研究发现那些认为自己常常感到疲倦的年轻成年人,在经过一段时间低强度或中强度的锻炼之后会感到精力更充沛、更不容易疲倦。
4. Switch up your work environment
4.转换工作环境
Recent research suggests that being around other people who are working hard can motivate us to buckle down, too. That could potentially explain why we're less inclined to log onto Twitter while sitting in a coffee shop full of people who seem super-focused.
最新的研究表明,如果在努力工作的人们身边工作也能激发我们工作的动力。这可能也解释了为什么我们在充满着高度专注的人们的咖啡厅里很少会刷微博了。
5. Get a partner
5. 找位小伙伴。
Heartly Serious suggests finding a partner to hold you accountable for your non-lazy behavior.
Heartly Serious栏目建议,去找一位伙伴对你的勤奋表现负责。
For example: "If you schedule time at the gym with a friend, you'll have more motivation to actually get up."
举个例子:“如果你安排了时间与朋友在健身房锻炼,你就会有更大的动力起床。”
6. Dress up
6. 捯饬捯饬自己
Here's a tip that's particularly useful for those who work remotely. As fashion psychologist Karen Pine told Forbes, "When we put on an item of clothing it is common for the wearer to adopt the characteristics associated with that garment. A lot of clothing has symbolic meaning for us, whether it's 'professional work attire' or 'relaxing weekend wear', so when we put it on we prime the brain to behave in ways consistent with that meaning."
这个小诀窍对于远程工作的人们特别适用。正如时尚心理学家Karen Pine向Forbes杂志表示,“当我们穿上了一件衣服,衣服的穿着者自然而然就想要采用与衣服相配的风格。许多衣服对我们个人来说有象征性意义,无论那是一件‘专业职场风’还是‘周末休闲风’,因此当我们穿上了它,我们就会在大脑做好准备,以此表现的个人风格与衣服的风格相一致。”
7. Write down the problems you're putting off facing
7. 写下自己拖延面对的问题。
Procrastinating starts with avoiding to think about the problems awaiting you. Before you get your work energy up stop and think about the problems, the details, put them on paper, make a list, a graph, whatever you like to describe it.
拖延症以逃避思考面临的问题为始。在为自己提升工作能量之前,首先停下来好好思考这些问题和细节,把它们写在纸上,列个表,画个图,以任何你所偏好的方式。
8. Do the thing you're thinking about
8. 做正在想着的事情
"The best advice I have seen is when you catch yourself thinking about something you should be doing, but aren't, just get up and do it." writes burglarysheepspeak.“
我听到过的最佳建议就是,当你发现自己在想着一件应该做的事情的时候,而不是多件事情,那就着手去做吧!”选自Burglarysheepspeak栏目。
9.Follow the 'two-minute rule'
9. 遵循“两分钟规则”
GEEKitty has a "two-minute rule": "If it takes less than two minutes, just do it."
GeeKitty有一个“两分钟规则”:“如果这件事情所花费的时间不超过2分钟,那就去搞定它。”
That might include washing your dirty breakfast dishes or picking your laundry up off the floor.
这有可能是清洗你的早餐脏盘子或者把楼下的衣服收回来。
10. Don't 'break the chain'
10. 不要“打破链条”
As Seinfeld told software developer Brad Isaac, for every day he gets his writing done, he puts a big 'X' over that day on the calendar. After a few days, he has a nice chain and his only job is not to break it.
按照Seinfeld告知软件开发者Brad Isaac所说的,每天当他完成了写作任务,就会在日历上画一个大大的“X”。过了几天,他就会看到一段漂亮的链条,那么他唯一该做的就是不要让这个链条断开。