中英文赏析:拜登宣布重磅消息!美股突然大跳水,黄金也崩了!
时间:2021-11-23 09:09:33
来源:平和英语村 作者:Elena
平和学员们班级合影
美联储主席提名终于确认了,金融市场波动太大。纳指大跌,黄金跳水,美债收益率却在跳涨,银行股也在“狂欢”。
The nomination of the chairman of the Federal Reserve was finally confirmed, and the financial market was too volatile. The Nasdaq fell sharply, gold plunged, U.S. bond yields jumped, and bank stocks were also "carnival".
拜登火速发声,直言提名鲍威尔有助于政策连续性,鲍威尔也迅速发表讲话,再次强调控制通胀。
Biden spoke quickly, bluntly saying that the nomination of Powell would help policy continuity. Powell also made a quick speech, again emphasizing the control of inflation.
原油市场也有大消息,深夜突发大利空,外媒爆料称,美国或即将宣布释放战略石油储备,还将联合日本、印度等国一起。
There was also big news in the crude oil market. There was a big bad news late at night. Foreign media broke the news that the United States may soon announce the release of its strategic oil reserves and will also join forces with Japan, India and other countries.
提名鲍威尔,拜登火发声 “有助于政策连续性”Powell nominates, Biden speaks out "Helping policy continuity"
当地时间本周一,美国总统拜登宣布提名杰罗姆 鲍威尔连任美国联邦储备委员会主席。目前,这一提名仍待国会批准,若提名获国会参议院批准,鲍威尔将于2022年2月开启第二个4年任期。
Local time this Monday, US President Biden announced the nomination of Jerome Powell as chairman of the Federal Reserve Board. Currently, this nomination is still pending approval by Congress. If the nomination is approved by the Senate of Congress, Powell will start a second four-year term in February 2022.
当天,就这一提名,拜登火速发声。On the day of this nomination, Biden spoke quickly.
拜登在发言中强调了控制通胀的重要性,他表示,通货膨胀是影响汽油和食品的世界性问题。供应链瓶颈导致价格上涨。
Biden emphasized the importance of controlling inflation in his speech. He said that inflation is a worldwide problem affecting gasoline and food. Supply chain bottlenecks cause prices to rise.
拜登认为,在应对这些挑战方面,也许没有任何机构比美联储扮演更重要的角色。
Biden believes that in dealing with these challenges, perhaps no institution plays a more important role than the Federal Reserve.
他指出,实现这些目标需要耐心、技巧和独立性。鲍威尔坚定果断的领导稳定了市场。
He pointed out that achieving these goals requires patience, skill and independence. Powell's firm and decisive leadership stabilized the market.
他还强调,在这个充满巨大潜力和不确定性的时刻,我们需要美联储保持稳定。我认为一个得到两党支持的美联储领导人很重要。我们需要保持公众对美联储的信任。
He also emphasized that at this moment of great potential and uncertainty, we need the Fed to maintain stability. I think a Fed leader who has the support of both parties is very important. We need to maintain the public’s trust in the Fed.
对于被提名副主席的布雷纳德,拜登表示,布雷纳德是金融监管的坚定支持者。布雷纳德在气候风险方面做了开创性的工作。
Regarding Brainard, who was nominated for vice chairman, Biden said that Brainard is a staunch supporter of financial regulation. Brainard has done pioneering work on climate risk.
拜登还表示,他还将在未来数周时间内继续提名美联储理事人选,包括负责银行监管的副主席等,他认为,新的人选将会带来不同的角度,同时也会为美联储带来多样性。
Biden also said that he will continue to nominate candidates for the Fed’s governing body in the next few weeks, including the vice chairman responsible for bank supervision. He believes that the new candidates will bring different perspectives and will also bring to the Fed. Diversity.
拜登还在讲话中提到,要从疫情中完全康复,我们还有很长的路要走。疫情正在推高美国家庭的成本。我们仍将面临严峻挑战。
Biden also mentioned in his speech that we still have a long way to go to fully recover from the epidemic. The epidemic is pushing up costs for American families. We will still face severe challenges.
但拜登也指出,美国家庭的资产负债表也变得更好。即使将通胀因素考虑在内,工资上涨加上疫情救济使中产阶级家庭的可支配收入提高了2%。我们的经济正在创造“许多新企业”。在多年的工资水平持平之后,我们看到了更高的工资水平。
But Biden also pointed out that the balance sheets of American households have also become better. Even taking inflation into account, rising wages and epidemic relief have increased the disposable income of middle-class families by 2%. Our economy is creating "many new businesses". After years of flat wage levels, we have seen higher wage levels.
想知道更多英语知识,请扫码加曾老师微信:
本文链接:https://www.pinghe.com/study/Reading/article/104441.html