时间:2019-10-07 15:08:13
来源:平和英语村 作者:Myron Chen
生活中,精打细算的人不难见,这也算是我们中华民族的优良传统之一吧,不浪费,不攀比,过后自己的日子就好,这也是我们每个人都想要的生活,尤其是男同胞,都希望自己的另一半是个勤俭持家的人吧。虽然现在的生活水平比以前好了太多,但传统的节约思想还是很有用的, 希望我们能够传承下去。站在学习英语的角度,今天我们就一起来看看“精打细算”怎么用英语表达吧~
精打细算:budget carefully
If we budget carefully we should be able to go for a seaside holiday this year. 如果我们精打细算,我们今年应该可以去海边度假。
羊毛党泛指精打细算的消费者,在英语里可以用econnoisseur来表达
Being an econnoisseur, I buy Starbucks by coupons instead of the cash. 作为一个羊毛党,我用优惠券而不是现金来购买星巴克。
当然,也有很多单词能够用来表达一个人精打细算,勤俭节约。
1. 正面:形容一个人理财精明,精打细算
thrifty adj.节俭的,节约的
By being thrifty and shopping wisely you can feed an entire family on as little as $100 a week. 通过节俭和明智地消费,你可以每周只需100美元就可以养活整个家庭。
2. 中性:形容一个人能省则省,比较节俭
economical adj.经济的;节约的;合算的
We have found out that the young man is an economical fellow in all areas of his life. 我们发现这个年轻人在他生活里的各个方面都是一个节约的人。
frugal adj.节俭的;朴素的;花钱少的
He found this superstar eating a frugal meal in a shabby restaurant. 他发现这位巨星在一家破旧的餐厅吃着节俭的饭。
3. 负面:形容一个人一毛不拔,抠门
stingy adj.吝啬的,小气的
I don't know why they were so stingy with the drinks. They have plenty of money. 我不知道他们为什么喝酒时这么吝啬。他们很有钱的。
mean adj.吝啬的
Mr. Smith is a mean person as he never spent a penny for others. 史密斯先生是一个吝啬的人,他从不为别人花一分钱。
penny-pinching adj.小气的,吝啬的
Penny-pinching is one of the common reason for divorce of US couples. 吝啬是美国夫妻离婚的常见原因之一。
学到了吗?以后我们形容一个人精打细算千万不要用错词哦~
#英语口语 #精打细算的英语表达 #英语学习 #日常口语表达 #浸泡式英语